domingo, 10 de abril de 2022

Toujours

Inda me queda esperança;
Pois eu, em desesperança,
Me desespero por mim
E nos meus velhos desconhecidos
Me reconheço;
Me arrefeço o novo
E aqueço os velhos andores
Que reagem
E queimam
Cheios de fuligem que sobe
Como poeira e incenso aos céus.
Y así sé que todavía seguimos nosotros aquí,
Noi che siamo i miei vecchi abiti,
Sicut radices quae adhuc inter spinas florebit.

Meus sonhos sobem à flor da pele
E vazam seus medos, anseios, desejos,
Seus irrestritos desfreios
Que de tão meus
Parecem alheios,
Achados somente em multidão
Nos demônios que me encontro
Feito legião
Com asas de anjos que me elevam ao mais alto
E agridoce céu,
Feito inteiro de fel.
Y aunque no pueda sanarme,
La vita mi ballerà verso di me,
Et hoc satis est ad me.

Inda soy qui,
Inda per mí,
Inda mentre tutto que yo sofrí
Sonreí
,
Y así mismo ho fato il destino
Come camino diverso,
Mea verita semita,
Senza seguire il significato eccessivo delle parole stesse.
Las palabras son mías,
Non io di loro
,
Mas, para dizê-lo, me rendo
Ao palavrório que ainda habita
No recôndito de mim.

Nenhum comentário:

Postar um comentário